譯文注釋
譯文
勤政樓前百技競賽,各自展現(xiàn)自己的高超與魅力,而王大娘的長竿更是鶴立雞群,驚險美妙無比。
誰能料到婦女反而更有力氣,頂著長竿猶自嫌輕,還要在上面頂個木山,叫人在山上翻滾歌舞。
注釋
樓:指勤政樓。百戲:指音樂、舞蹈、曲藝、雜技等。
綺羅:指婦女穿的有紋彩的絲織品,此處指王大娘。翻:反而,反倒。杜甫《送趙十七明府之縣》詩:“論交翻恨晚,臥病卻愁春?!?/p>
著:一作“著”。
創(chuàng)作背景
春天為萬物勃生之時,人之情感也在春天時最為豐富。此時若接到念中情人相約會的書信,必然會十分喜悅。該詞反映了這種欣喜、激動之情。該詞從接到情書寫起,把一個戀人對愛情渴望而又焦慮的心理展示得細致入微,情感描寫往復回環(huán),富有波瀾。

劉晏,是唐代著名的經濟改革家和理財家。字士安,曹州南華(今東明縣)人。幼年才華橫溢,號稱神童,名噪京師,明朝時列名《三字經》。歷任吏部尚書同平章事、領度支、鑄錢、鹽鐵等使。實施了一系列的財政改革措施,為安史之亂后的唐朝經濟發(fā)展做出了重要的貢獻。因讒臣當?shù)?,被敕自盡。