羅織經(jīng) 閱人卷第一
作者:文中子 來(lái)俊臣人之情多矯,世之俗多偽,豈可信乎?子曰:『巧言、令色、足恭,左丘明恥之,丘亦恥之。』恥其匿怨而友人也。
【譯文】人們的情感許多是做出來(lái)的,世間的習(xí)俗許多是虛假的怎么可以相信呢?孔子說(shuō):『甜言蜜語(yǔ)、和顏悅色、畢恭畢敬,左丘明認(rèn)為可恥,我也認(rèn)為可恥?!豢蓯u的是他們心中藏著怨恨,表面卻與人要好的虛偽行徑。
人者多欲,其性尚私。成事享其功,敗事委其過(guò),且圣人弗能逾者,概人之本然也。
【譯文】人的欲望是多種多樣的,人的本性是自私的。事情成功了便享受功勞,事情失敗了便推托過(guò)錯(cuò),圣人尚且不能超越這一點(diǎn),這大概是人的本性所決定的吧。
多欲則貪,尚私則枉,其罪遂生。民之畏懲,吏之懼禍,或以斂行;但有機(jī)變,孰難料也。
【譯文】欲望多了就會(huì)起貪心,極端自私就會(huì)有偏差,罪惡從此便產(chǎn)生了。老百姓害怕懲罰,官吏恐遭禍患,不得不收斂自己的行為;一旦有了機(jī)緣變故,誰(shuí)都無(wú)法預(yù)料了。
為害常因不察,致禍歸於不忍?;腹绯迹硭缹?shí)哀;夫差存越,終喪其吳。親無(wú)過(guò)父子,然廣逆恒有;恩莫逾君臣,則莽奸弗絕。是以人心多詐,不可視其表;世事寡情,善者終無(wú)功。信人莫若信己,防人毋存幸念。此道不修,夫庸為智者乎?
【譯文】人們受害常常是因?yàn)閷?duì)人沒(méi)有仔細(xì)的察驗(yàn),人們?cè)馐艿溁纪怯伸秾?duì)人心慈手軟。齊桓公過(guò)份相信他的臣子,以致死亡實(shí)在讓人哀痛。吳王夫差沒(méi)有吞並越國(guó),最后卻導(dǎo)致吳國(guó)的滅亡。關(guān)系親密沒(méi)有超過(guò)父子的,可是像楊廣那樣的逆子卻總是存在;施以恩德沒(méi)有超過(guò)君對(duì)臣的,但是像王莽那樣的奸臣起卻從未斷絕。因此說(shuō)人的內(nèi)心隱含著太多的欺騙,不能光看他的外表。世上的事缺少情愛(ài),做好事的人最后卻得不到功勞。相信別人不如相信自己,防范別人不要心存僥幸。這種技藝學(xué)習(xí),難道還能成為一個(gè)有智慧的人嗎?
【譯文】人們的情感許多是做出來(lái)的,世間的習(xí)俗許多是虛假的怎么可以相信呢?孔子說(shuō):『甜言蜜語(yǔ)、和顏悅色、畢恭畢敬,左丘明認(rèn)為可恥,我也認(rèn)為可恥?!豢蓯u的是他們心中藏著怨恨,表面卻與人要好的虛偽行徑。
人者多欲,其性尚私。成事享其功,敗事委其過(guò),且圣人弗能逾者,概人之本然也。
【譯文】人的欲望是多種多樣的,人的本性是自私的。事情成功了便享受功勞,事情失敗了便推托過(guò)錯(cuò),圣人尚且不能超越這一點(diǎn),這大概是人的本性所決定的吧。
多欲則貪,尚私則枉,其罪遂生。民之畏懲,吏之懼禍,或以斂行;但有機(jī)變,孰難料也。
【譯文】欲望多了就會(huì)起貪心,極端自私就會(huì)有偏差,罪惡從此便產(chǎn)生了。老百姓害怕懲罰,官吏恐遭禍患,不得不收斂自己的行為;一旦有了機(jī)緣變故,誰(shuí)都無(wú)法預(yù)料了。
為害常因不察,致禍歸於不忍?;腹绯迹硭缹?shí)哀;夫差存越,終喪其吳。親無(wú)過(guò)父子,然廣逆恒有;恩莫逾君臣,則莽奸弗絕。是以人心多詐,不可視其表;世事寡情,善者終無(wú)功。信人莫若信己,防人毋存幸念。此道不修,夫庸為智者乎?
【譯文】人們受害常常是因?yàn)閷?duì)人沒(méi)有仔細(xì)的察驗(yàn),人們?cè)馐艿溁纪怯伸秾?duì)人心慈手軟。齊桓公過(guò)份相信他的臣子,以致死亡實(shí)在讓人哀痛。吳王夫差沒(méi)有吞並越國(guó),最后卻導(dǎo)致吳國(guó)的滅亡。關(guān)系親密沒(méi)有超過(guò)父子的,可是像楊廣那樣的逆子卻總是存在;施以恩德沒(méi)有超過(guò)君對(duì)臣的,但是像王莽那樣的奸臣起卻從未斷絕。因此說(shuō)人的內(nèi)心隱含著太多的欺騙,不能光看他的外表。世上的事缺少情愛(ài),做好事的人最后卻得不到功勞。相信別人不如相信自己,防范別人不要心存僥幸。這種技藝學(xué)習(xí),難道還能成為一個(gè)有智慧的人嗎?