夕陽(yáng)西下的反義詞
夕陽(yáng)西下的基本資料
- 詞語(yǔ):夕陽(yáng)西下
- 拼音:xī yáng xī xià
- 解釋:指傍晚日落時(shí)的景象。也比喻遲暮之年或事物走向衰落。
夕陽(yáng)西下的反義詞
-
反義詞1:東
詞語(yǔ)解釋:東[dōng]: 方向,太陽(yáng)出升的一邊,與“西”相對(duì):~方?!?jīng)(本初子午線以東的經(jīng)度或經(jīng)線)?!皆倨穑ㄓ魇?shì)之后,重新恢復(fù)地位)。付諸~流。; 主人(古代主位在東,賓位在西):房~。股~?!乐鳎ǚ褐刚?qǐng)客的主人,亦稱“東道”、“作東”)。; 姓。
-
反義詞2:升
詞語(yǔ)解釋:升[shēng]: 容量單位。; 量糧食的器具。; 向上,高起,提高:~力(亦稱“舉力”)。~格。~華(a.固態(tài)物質(zhì)直接變?yōu)闅?;b.喻事物的提高和精煉)?!w?!??!萌胧遥ㄓ魅说膶W(xué)問(wèn)造詣?dòng)蓽\入深,循序漸進(jìn),達(dá)到精深)。晉~。提~。
-
反義詞3:日
詞語(yǔ)解釋:日[rì]: 離地球最近的恒星(亦稱“太陽(yáng)”):~月星辰。~晷(guǐ)(古代利用太陽(yáng)投射的影子來(lái)測(cè)定時(shí)刻的裝置)。~珥?!∥魃剑ㄌ?yáng)快要落山了,喻衰老的人或腐朽的事物接近死亡)。; 白天,與“夜”相對(duì):~班。; 天,一晝夜:多~不見(jiàn)。今~?!?。; 某一天:紀(jì)念~。; 計(jì)算工作的時(shí)間單位,通常以八小時(shí)或六小時(shí)為一個(gè)工作日。; 時(shí)候:春~。往~。; 每天,一天一天地:~記。~益。; 特指“日本國(guó)”。
-
反義詞4:旭日
詞語(yǔ)解釋:1.初升的太陽(yáng)。
-
反義詞5:旭日東升
詞語(yǔ)解釋:旭日:初升的太陽(yáng)。早上太陽(yáng)從東方升起。形容朝氣蓬勃的氣象。也比喻艱苦的歲月已過(guò)去,美好的日子剛剛來(lái)到。
-
反義詞6:晨
詞語(yǔ)解釋:晨[chén]: 清早,太陽(yáng)出來(lái)的時(shí)候:早~。凌~?!狻!兀ǔ抗猓!L(fēng)。~霧?!?。
-
反義詞7:晨光
詞語(yǔ)解釋:曙光;陽(yáng)光。 早晨的陽(yáng)光恨晨光之熹微——晉. 陶淵明《歸去來(lái)兮辭》
-
反義詞8:晨光熹微
詞語(yǔ)解釋:熹微:天色微明。早上天色微明。
其他反義詞:曙光初照