韓憑
- 拼音hán píng
- 近義詞
- 反義詞
詞語(yǔ)解釋
- 1.亦作韓馮。亦作韓朋。2.相傳戰(zhàn)國(guó)時(shí)宋康王舍人韓憑娶妻何氏,甚美,康王奪之。憑怨,王囚之,淪為城旦。憑自殺。其妻乃陰腐其衣,王與之登臺(tái),妻遂自投臺(tái)下,左右攬之,衣不中手而死。遺書于帶,愿以尸骨賜憑合葬。王怒,弗聽(tīng),使里人埋之,冢相望也。宿昔之間,便有大梓木生于兩冢之端,旬日而大盈抱,屈體相就,根交于下,枝錯(cuò)于上。又有鴛鴦,雌雄各一,恒棲樹(shù)上,晨夕不去,交頸悲鳴,音聲感人。宋人哀之,遂號(hào)其木曰相思樹(shù)。見(jiàn)晉干寶《搜神記》卷十一。唐李冗《獨(dú)異志》卷中﹑唐劉恂《嶺表錄異》卷中引此作韓朋,《藝文類聚》卷九二引三國(guó)魏文帝《列異傳》﹑《法苑珠林》卷三六引晉干寶《搜神記》作韓馮。后用為男女相愛(ài)﹑生死不渝的典故。3.借指鴛鴦。
網(wǎng)絡(luò)解釋
- 韓憑
- 韓憑,亦作"韓馮"、"韓朋"。戰(zhàn)國(guó)時(shí)期宋國(guó)商丘人。
- 東周戰(zhàn)國(guó)時(shí),宋康王見(jiàn)舍人韓憑的妻子何貞夫貌美,就把何氏霸占過(guò)來(lái),為此韓憑夫婦雙雙殉情自殺。宋康王發(fā)怒,不讓韓憑夫婦葬在一起,讓他們的墳?zāi)惯b遙相望。后來(lái),就有兩棵大梓樹(shù)分別從兩座墳?zāi)沟亩祟^長(zhǎng)出來(lái),十天之內(nèi)就長(zhǎng)得有一抱粗。兩棵樹(shù)樹(shù)干彎曲,互相靠近,根在地下相交,樹(shù)枝在上面交錯(cuò)。又有一雌一雄兩只鴛鴦,長(zhǎng)時(shí)在樹(shù)上棲息,早晚都不離開(kāi),交頸悲鳴,凄慘的聲音感動(dòng)人。宋國(guó)人都為這叫聲而悲衷,稱這種樹(shù)為“相思樹(shù)”。說(shuō)這種鴛鴦鳥(niǎo)就是韓憑夫婦精魂變成的。
- 如今商丘睢陽(yáng)還有韓憑城。韓妻何氏所作的歌謠《烏鵲歌》《青陵臺(tái)歌》至今還在這里流傳。