愛(ài)不釋手
- 拼音ài bù shì shǒu
- 近義詞
- 反義詞
詞語(yǔ)解釋
- [to be so delighted with it that one could hardly bear to put it down]喜歡得舍不得放手
外語(yǔ)翻譯
- 英語(yǔ):to love sth too much to part with it (idiom); to fondle admiringly
- 德語(yǔ):etwas nicht aus der Hand geben k"onnen (V, Sprichw), von etwas nicht lassen k"onnen (V, Sprichw)
- 法語(yǔ):(expr. idiom.) aimer tellement une chose qu'on ne peut pas la l^acher
國(guó)語(yǔ)詞典
- 喜歡得舍不得放手。
- 《文明小史.第二二回》:「鄧門上一見(jiàn)雕鏤精工,愛(ài)不釋手?!?/li>
網(wǎng)絡(luò)解釋
- 愛(ài)不釋手 (李麗芬原唱電視劇《唐太宗李世民》片頭曲)
- 《愛(ài)不釋手》是收錄在專輯《李麗芬的東西·愛(ài)不釋手》的一首歌曲,由李麗芬演唱,小蟲(chóng)作詞、作曲,是電視劇《唐太宗李世民》的片頭曲。
- 愛(ài)不釋手 (漢語(yǔ)成語(yǔ))
- 愛(ài)不釋手,亦作“愛(ài)不忍釋”。謂喜歡得舍不得放手。 清 梁紹壬 《兩般秋雨盦隨筆·條幅扇頭詩(shī)》:“又于扇頭見(jiàn)一絕云:‘一夜東風(fēng)草翦齊,如絲春雨濕香泥……’亦愛(ài)不忍釋。” 魯迅 《書(shū)信集·致孟十還》:“知道您頗喜歡精印本《引玉集》,大有‘愛(ài)不忍釋’之概。”